Międzygórze posiada rozbudowaną bazę noclegową, która stale poszerza swoją ofertę i obejmuje obecnie ponad 1000 miejsc noclegowych w pensjonatach, willach, gospodarstwach agroturystycznych i pokojach gościnnych.więcej »
Trwa trudny okres koronawirusa, który negatywnie wpłynął na funkcjonowanie wielu branż, w tym niestety turystyki. Na szczęście małymi kroczkami idziemy w stronę normalności… więcej »
Hurra, małe hurra, jednak zawsze hurra :) idziemy w stronę normalności i od 4 maja wraca możliwość noclegów w hotelach i pensjonatach. Zanim to nastąpi, po drodze mamy… więcej »
The place became appreciated for its unique natural and recreational characteristics in the 19th century and it was then that it developed into a prestigious spa of Wolfelsgrund. The beautiful timber villas of that time have been preserved to this day, and continue to teem with life, providing a climatic accommodation base boasting of true traditions.
Międzygórze and its immediate surroundings offer numerous attractions: historical and sacral architecture, natural wonders and rare landscapes, excellent conditions for sports and leisure both in summer and winter. Depending on one’s needs, it is a perfect place for both a quiet retreat or days packed with activity. Situated off the beaten track of mass tourism, Międzygórze offers a possibility of relaxation and rest, allowing visitors to regenerate.
Beaten tracks end in Międzygórze, from here on the traveller ventures further following forest paths, mountain, biking, and skiing trails… Time slows down visibly and life follows a serene rhythm. The nature reigns, getting very close, penetrating each nook and cranny…
It does not prevent Międzygórze from developing and modernising. The best example of changes respecting the history is the representative ulica Sanatoryjna [Spa Street] whose glamour of the past has been restored by renovation of its old villas carried out with utmost care to detail and repairs of the surface of roads, pavements. Parking lots have also been created and a stylish lighting system has been installed.
The Wilczka Waterfall Nature Reserve has also been extensively revitalised, while the scope of modernisation included construction of a small promenade leading from the resort’s centre to the waterfall. The promenade was designed to cater to needs of people with disabilities.The accommodation base is constantly growing and presently it offers more than one thousand beds in pensions, villas, agritourism facilities, and guestrooms. An attractive offer includes catering, sports, and recreation as well as other accompanying services meeting expectations of even the most demanding tourists. Miedzygórze is constantly planning further improvements only to make a stay in the Międzygórze resort even more attractive.